This position is mainly responsible for the reception, weighing, storage and repackaging of wastes according to the requirements of the chemist本崗位主要負(fù)責(zé)廢料的接收、稱重、入庫(kù)及根據(jù)化學(xué)師要求進(jìn)行廢料再包裝等工作。 工作內(nèi)容:1. 廢料或包裝的裝卸作業(yè);
Loading and unloading of receiving waste and packages; 2. 檢查廢料的包裝和標(biāo)簽并張貼標(biāo)簽;
Inspection of package condition and labels of waste, then tagging for the waste; 3. 根據(jù)化學(xué)師的指示取樣;
Waste sampling according to instruction from chemist; 4. 對(duì)接收的包裝廢料按類別稱重并記錄;
Weigh the packaged wastes according to different types and record; 5. 叉車駕駛作業(yè);
Operate the shredding system according to the chemist"s instructions; 7. 廢料的包裝改換作業(yè);
Change the package of waste; 8. 將包裝液體廢料轉(zhuǎn)移至槽罐;
Transfer packaged liquid waste to tankfarm; 9. 固廢池投料. Dump waste into bunker; 10. 保持工作現(xiàn)場(chǎng)和休息場(chǎng)所的整潔;
Keep the working area and resting place tidy and clean; 11. 檢查日常工作場(chǎng)所并及時(shí)匯報(bào)任何事故或隱患. Check the working area around and report any incident and potential risk. 12. 對(duì)工作區(qū)域的安全生產(chǎn)及現(xiàn)場(chǎng)環(huán)境衛(wèi)生負(fù)責(zé),定期檢查負(fù)責(zé)區(qū)域的5S,包括倉(cāng)庫(kù)存儲(chǔ),庫(kù)存,安全,衛(wèi)生等;
Responsible for work safety and on-site sanitation in the working area, regally inspect 5S of the responsibility area, such as storage safety, stock, hygiene, etc; In line with Group’s Ethics Charter and HSE Policy, the job holder is expected to ; 遵照集團(tuán)道德憲章和安全環(huán)境衛(wèi)生政策,該職位需要:1. Act in a honest, responsible and respectful manner to others; 誠(chéng)實(shí)、負(fù)責(zé)并尊重他人;
2. Be responsible for their own professional conduct; 對(duì)自己的職業(yè)行為負(fù)責(zé);
3. Comply everywhere and in all circumstances with the laws and regulations connected with their activities; 在任何地方和任何情況下,遵守相關(guān)法律法規(guī);
4. Comply with our obligations to our partners such as shareholders, associates, clients, suppliers and the community; 履行與股東,聯(lián)營(yíng)公司,客戶,供應(yīng)商和社區(qū)間的合約及義務(wù),;
5. Take reasonable care of his/her own health, safety and welfare and that of other people who may be affected by his/her actions or omissions; 照顧他/她自己的健康、安全和福利,避免他人因他/她的行為或遺漏造成影響;
6. To cooperate with other employees in order to comply with health and safety law and company’s Health and safety Policies and Procedures. 與其他員工合作時(shí),需遵守健康安全法律和公司的健康安全政策及程序。 7. 要求:男性,會(huì)基本的電腦辦公軟件操作